お好みの辛さをお選びできます。
1.少し辛い 2.普通の辛さ 3.タイ人の普通の辛さ 4.タイ人でも辛い 5.すごく辛い
ポピアソッ「生春巻き」
Fresh spring roll
ปอเปี๊ยะสด
¥700
ソムタムタイ「青パパイヤサラダ」
Papaya salad
ส้มตำไทย
¥980
ヤムウンセン「春雨サラダ」
Vermicelli salad
ยำวุ้นเส้น
¥980
プラーグン「海老とレモングラスのハーブサラダ」
Shrimp salad with herb
พล่ากุ้ง
¥980
グンチェーナンプラー「活海老のスパイシーソースかけ 」
กุ้งแช่น้ำปลา
¥980
ラープ(ムー,ガイ)「挽き肉とハーブのサラダ(豚肉、鶏肉)」
Spicy minced salad (Pork, Chicken)
ลาบ(หมู – ไก่)
¥980
プラーラードプリック「揚げ魚の甘酢ソースがけ」
Fried fish with Thai style chili sauce
ปลาราดพริก
¥1500
トートマンプラー「魚のさつま揚げ」
Fried fish cake
ทอดมันปลา
¥980
トートマンクン「海老のさつま揚げ」
Fried shrimp cake
ทอดมันกุ้ง
¥1,080
コームーヤーン「豚トロ炙り焼」
Grilled pork neck
คอหมูย่าง
¥1,080
ガイヤーン「タイ風焼き鳥」
Grilled chicken
ไก่ย่าง
¥980
ポーピアトート「タイ風の揚げ春巻き」
Deep fried spring roll
ปอเปี๊ยะทอด
¥700
ポーピアグン「海老入り春巻き」
Deep fried shrimp spring roll
ปอเปี๊ยะกุ้ง
¥980
プラートートナンプラー「揚げ魚のナンプラーソースがけ」
Deep fried fish with fish sauce
ปลาทอดน้ำปลา
¥1500
パックブンファイデーン「炎の空芯菜 」
Stir fried Chinese morning glory
ผัดผักบุ้งไฟแดง
¥980
プーニムパッポンカリー「ソフトシェルクラブと卵のカレー炒め」
Stir fried soft shell crab with yellow curry powder
ปูนิ่มผัดผงกะหรี่
¥1200
クンオプウンセン「海老と春雨の蒸し物」
Baked shrimp with vermicelli
กุ้งอบวุ้นเส้น
¥1,080
パットパックルアムミット「季節野菜炒め」
Stir fried mixed vegetables
ผัดผักรวมมิตร
¥980
ガイパットメッマムアン「鶏肉とカシューナッツの炒め」
Stir fried chicken with cashew nuts
ไก่ผัดเม็ดมะม่วง
¥980
シーフードカレー「シーフードと玉子のカレーソース炒め」
Stir fried soft seafood with yellow curry powder
ซีฟู้ดผัดผงกะหรี่
¥1200
トムヤムクン「海老の辛味と酸味が特徴的なタイスープ」
Spicy soup with shrimp
ต้มยำกุ้ง
S ¥1,080
M ¥1,480
グリーンカレー「鶏肉のグリーンカレー」
Green curry with chicken
แกงเขียวหวานไก่
¥980
ゲーンパネーン(ムー、ガイ、ヌア)「甘辛く、ハーブの香りが漂うカレー(豚肉、鶏肉、牛肉)」
Panaeng curry (Pork,Chicken, Beef)
พะแนง (หมู, ไก่, เนื้อ)
¥980
トムカーガイ「鶏肉のココナッツスープ」
Chicken and galangal root in coconut milk
ต้มข่าไก่
¥1,080
ゲーンチューウンセン「タイ風春雨のスープ」
Thai style clear soup with vermicelli
แกงจืดวุ้นเส้น
¥980
マッサマンカレー「鶏肉のマッサマンカレー」
Massaman curry with chicken
แกงมัสมั่น
¥980
カオマンガイ「蒸し鶏ご飯」
Thai chicken rice
ข้าวมันไก่
¥980
カオパット(ムー、ガイ、クン)「タイ風チャーハン(豚肉、鶏肉、海老)」
Fried rice (Pork,Chicken,Shrimp)
ข้าวผัด (หมู, ไก่, กุ้ง)
¥980
パッタイ「タイ風焼きそば」
Thai style fried rice noodle with shrimp
ผัดไทย
¥980
スキーナーム・スキーヘン「タイスキのスープ・タイスキの炒め」
Thai sukiyaki soup / Stir fried Thai sukiyaki
สุกี้น้ำ ・สุกี้แห้ง
¥1,080
ガパオライス「鶏肉のバジル炒めご飯 + 目玉焼き」
Stir fried chicken with holy basil
ข้าวกะเพราไก่ไข่ดาว
¥980
トムヤムクンチャーハン「トムヤム風味チャーハン」
Tomyum ried rice
ข้าวผัดต้มยำกุ้ง
¥980
パッシーユー(ムー、ガイ、タレー)「太麺の醤油炒め(豚肉、鶏肉、シーフード)」
Stir fried wide noodles (Pork,Chicken,Seafood)
ผัดซีอิ๊ว (หมู, ไก่, ทะเล)
¥1,080
パットウンセン「タイ風春雨の炒め」
Stir fried vermicelli
ผัดวุ้นเส้น
¥980
ラートナー(ムー、ガイ、タレー)「タイ風あんかけ麺(豚肉、鶏肉、シーフード)」
Wide noodles in gravy (Pork,Chicken,Seafood)
ราดหน้า
¥1,080
トムヤムクンラーメン
Spicy thai noodles with shrimp
ก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้ง
¥980
ヤムタレー「海鮮サラダ」
Seafood salad
ยำรวมมิตรทะเล
¥1,080
ヤムコームーヤーン「豚トロ炙り焼のサラダ」
Spicy grilled pork salad
ยำคอหมูย่าง
¥1,080
ヤムパクチー「パクチーサラダ」
Coriander salad
ยำผักชี
¥980
ネームソッ「生ソーセージ」
Sour pork slice
แหนมสด
¥1,080
ナムトック(ムー、ヌア)「肉とハーブの激辛サラダ(豚肉、牛肉)」
Spicy grilled pork salad
น้ำตก (หมู, เนื้อ)
¥1,080
ソムタムプープラーラー「青パパイヤと塩漬けの沢蟹のサラダ」
Spicy papaya salad with salted crab and pickled fish
ส้มตำปูปลาร้า
¥1,080
ピックガイトート「手羽先の唐揚げ」
Deep fried chicken wing
ปีกไก่ทอด
¥1,080
カイチアオムーサップ「豚挽肉入り卵焼き」
Fried egg with minced pork
ไข่เจียวหมูสับ
¥980
プーニムトートガティアム 「ソフトシェルのガーリック揚げ」
Fried soft shell crab with garlic
ปูนิ่มทอดกระเทียม
¥1200
プーパットナムプリックパオ「蟹のチリインオイル炒め」
Stir fried crab with chili in oil paste
ปูผัดน้ำพริกเผา
¥1200
パッキーマオタレー「シーフードの激辛バジル炒め」
Stir fired hot and spicy with seafood
ผัดขี้เมาทะเล
¥1200
パットガパオ (ムー、ガイ、ヌア)「バジル炒め(豚肉、鶏肉、牛肉)」
Stir fried holy basil (Pork, Chicken, Beef)
ผัดกะเพรา (หมู, ไก่, เนื้อ) , (ทะเล)
¥1,080
ホーモックタレー「シーフードのレッドカレーとココナッツミルク蒸し」
Steamed seafood curry
ห่อหมกทะเล
¥1200
プラーヌンマナオ 「魚のレモン蒸し」
Steamed fish with lemon sauce
ปลานึ่งมะนาว
¥1500
ポテーク「シーフード入り辛酸っぱいあっさりスープ」
Spicy and sour seafood clear soup
โป๊ะแตก
¥1480
カオニャオ「もち米」
Sticky rice
ข้าวเหนียว
¥500
カオスワイ「ジャスミンライス」
Thai jasmine rice
ข้าวสวย
¥300
センレック・センカノムチン「ライス麺・素麺 "」
Rice noodle, Somen noodle
เส้นเล็กลวก ,เส้นขนมจีนลวก
¥300
イサーン鍋
อีสานนาเบะ(จิ้มจุ่ม)
お1人様¥2,000
ご注文は2名様より承ります。
タイ鍋といえば「タイスキ」を思い浮かべる人も多いと思いますが、「チムチュム」というイサーン鍋もあります。「タイスキ」はエアコンの効いたレストランで食べる鍋でしたら、「チムチュム」は屋台や食堂で汗をかきながら食べる庶民派鍋です。「チムチュム」鍋は炭火コンロの上に乗せられた土鍋を使っているので、タイ庶民の味を味わい、風情を楽しめます。
スープはさわやかな酸味と、ちょうど良い辛味が絶妙で旨みが出ていて、これもまたやみつきになる美味しさです。ハーブ類もふんだんに使われているので、美容にも良いです。
実は本場イサーンの人は「チムチュム」とはあまり呼ばず、「ムッチュム(ムー(豚)・チュム(しゃぶしゃぶする))」と呼ぶことが多いそうです。
路上のイサーン料理屋台で食べられます。
お肉: 豚肉、鶏肉、ムール貝、海老
お野菜:白菜、スイートバジル、しめじ、空芯菜
その他:ご飯
パクチー鍋
ผักชีหม้อไฟ
お1人様¥2,000
ご注文は2名様より承ります。
パクチー好きにはたまらない! 山盛りモリモリのパクチー鍋。独特の風味がクセになるパクチーは、冬の風物詩「鍋」と相性抜群です。さっぱりしているので食べやすく、不足しがちな野菜や春雨もたくさん食べられます。パクチーにはデトックス効果とアンチエイジング効果の期待もでき、体に嬉しい要素が盛りだくさんあって、女子にもピッタリです。
お肉: 豚肉、鶏肉
お野菜:パクシー、白菜、大根、しめじ、空芯菜、人参
その他:ご飯、たまご、春雨
เฮลตี้คอร์ส
ソムタムタイ「青パパイヤサラダ」
ส้มตำไทย
ガイヤーン「タイ風焼き鳥」
ไก่ย่าง
ヤムウンセン「春雨サラダ」
ยำวุ้นเส้น
パットパックルアムミット「季節野菜炒め」
ผัดผักรวมมิตร
トムヤムクン「海老の辛味と酸味が特徴的なタイスープ」
ต้มยำกุ้ง
ゲーンキョーワンOrカオパットOrパッタイ
「グリーンカレーOrチャーハンOrタイ風焼きそば」
お好きな品を一つお選びください。)
แกงเขียวหวาน ข้าวผัด ผัดไทย
カノムタイ「タイのデザート」
ของหวาน
お1人様¥3,000(+税)
ご注文は2名様より承ります。
ไทยวิลเลจคอร์ส
ポーピアソッ「生春巻き」
ปอเปี๊ยะสด
ポーピアグン「海老入り揚げ春巻き」
ปอเปี๊ยะกุ้ง
ソムタムタイ「青パパイヤサラダ」
ส้มตำไทย
ガイヤーン「タイ風焼き鳥」
ไก่ย่าง
ヤムウンセン「春雨サラダ」
ยำวุ้นเส้น
トムヤムクン「伊勢海老のトムヤムクン」※伊勢海老がない場合はオニテナガエビなど使用します。
ต้มยำกุ้งมังกร
ゲーンキョーワンOrカオパットOrパッタイ
「グリーンカレーOrチャーハンOrタイ風焼きそば」(お好きな品を一つお選びください。)
แกงเขียวหวาน ข้าวผัด ผัดไทย
カノムタイ「タイのデザート」
ของหวาน
お1人様¥4,000(+税)
ご注文は2名様より承ります。
カノムトゥアイ「ココナッツカップデサート」
Coconut milk custard
ขนมถ้วย
¥400
カノムモァゲーン「タロカスタードプリン」
Mung bean Thai custard
ขนมหม้อแกง
¥400
アイティムガティ「ココナッツアイスクリーム」
Coconut ice cream
ไอศกรีมกะทิ
¥400